English for Cabin Crew 1

INGLÉS PARA TRIPULANTES DE CABINA (NIVEL 1 – A1/A2)

Curso intensivo de inglés teórico-práctico con foco conversacional enfocado al puesto del Tripulante de Cabina. Incluye pronunciación, gramática, vocabulario general y aeronáutico, CV en inglés y entrenamiento para entrevistas con prácticas.

2 meses de duración, compuesto de 8 clases en 2 módulos.

INTRODUCCIÓN

La importancia del inglés en la aviación

En este imagen podemos observar el intercambio de diferentes culturas a bordo.

El intercambio multicultural y el enfoque plurilingüe son características intrínsecas a la actividad aerocomercial: decolar en una ciudad y al día siguiente compartir sabores, escuchar música o conversaciones en otro idioma y estar en una cultura totalmente diferente son situaciones que constituyen el día a día del TCP en vuelos internacionales.

Si pensamos en vuelos de cabotaje, la situación no es tan diferente, dado que en este caso el TCP es el anfitrión en vuelos colmados con pasajeros extranjeros que visitan nuestros países hispanohablantes, que vienen de diferentes culturas y que también hablan otros idiomas. Por lo tanto, ese intercambio multicultural también se vive en el día a día del TCP en vuelos de cabotaje.

Desde otra perspectiva, los avances tecnológicos, la velocidad en las comunicaciones, la posibilidad de mantener conversaciones virtuales con amigos en distintas partes del mundo, el lenguaje universal de los negocios y de la globalización inevitablemente nos conducen a destacar la importancia del idioma inglés en el mundo, en todas y cada una de sus “versiones”.

Pensemos, entonces, en el sentido del estudio de “Inglés técnico” en la carrera de TCP.

  Es habitual relacionar el estudio del inglés técnico con la habilidad para comprender textos en inglés, relacionados con temas específicos, como tecnología, educación, medicina o aviación. El criterio, en esos casos, es alcanzar a comprender textos relacionados con los avances científicos, resultado de investigaciones, libros o sitios web, los cuales en su gran mayoría se encuentran únicamente en inglés. O sea que el objetivo es manejar la terminología básica propia de la disciplina, en este idioma, y hasta llegar a niveles avanzados de interpretación lectora.

Sin embargo, debemos considerar en la importancia de la capacidad de utilizar un idioma para un intercambio fluido en la oralidad, el cual requiere cierto grado de comprensión auditiva y de expresión oral para poder comunicarnos efectivamente. Decimos “cierto grado” pues puede llegar a ser muy divertido y enriquecedor que no exista un alto dominio del idioma y que, en el intento por mantener una conversación, ambos interlocutores aprendan más, tanto de su propia lengua como del idioma extranjero.

¿Qué capacidad o enfoque del idioma inglés será necesario considerar para el desempeño de las funciones de un TCP en el nivel adecuado requerido por el mercado laboral?

Para intentar responder esta cuestión, recordemos que las funciones del TCP se distribuyen entre: relaciones públicas y servicio, y funciones específicas relacionadas con la seguridad.

 • Si nos referimos a las funciones relacionadas con las relaciones públicas y el servicio a bordo, el objetivo será interactuar con fluidez con los pasajeros, considerando que, como hemos estudiado, las personas eligen con qué empresa volar por la familiaridad con el idioma, cercanía, seguridad, comodidad, entonces en esta función es fundamental, no solo expresarse correctamente, sino también tener la capacidad de comprender sin lugar a dudas las necesidades y requerimientos de nuestros interlocutores.

 • Si nos referimos a las funciones relacionadas con la seguridad, dado que es responsabilidad del TCP velar por la seguridad de las personas a bordo, podemos decir sin exagerar que el dominio del vocabulario preciso, fraseología correspondiente, comprensión auditiva y expresión oral, se convierten en cuestiones de vida o muerte.

Por lo tanto, en este curso intensivo nos enfocamos en brindar las herramientas para el desarrollo de la capacidad de utilizar el idioma en cuanto a:

 • manejo del vocabulario técnico y terminología propia de la industria aeronáutica, para identificar en ese idioma las partes del avión, internas y externas, los elementos de seguridad y del servicio a bordo.

 • comprensión lectora, para reconocer lo especificado en la señalética, instrucciones en elementos de seguridad, y todos aquellos documentos técnicos con los que el TCP pueda entrar en contacto.

 • comprensión auditiva, para identificar las solicitudes y comentarios de los pasajeros, de la tripulación y de los distintos interlocutores.

 • expresión oral, para interactuar fluidamente con un vocabulario preciso y correcta pronunciación, tanto con los pasajeros como con diferentes actores que rodean a la industria aeronáutica y al rol del tripulante.

Por ejemplo, si un aeropuerto nos preguntaran:
“¿Is this your second leg today?” 
¿se estarán refiriendo a nuestras “piernas”?
No, nos preguntan si es el segundo tramo (de vuelo) que realizamos en el día de hoy.

Por todas estas razones es de gran importancia que los TCP cuenten con un buen nivel de manejo del inglés para desarrollarse en esta profesión; y en este espacio nos dedicamos a estudiar los conceptos específicos y las estructuras gramaticales que te permitirán optimizar tu desempeño en el entorno aeronáutico.

Esperamos que este curso les sea de gran utilidad para fortalecer e incorporar nuevas herramientas que les permitan seguridad, claridad y soltura en el idioma, permitiéndoles mejores oportunidades laborales o bien la iniciación en esta apasionante industria.

ENGLISH FOR CABIN CREW 1 (A1-A2):

MODULE 1 – Class 1

MODULE 1 – Class 2

MODULE 1 – Class 3

MODULE 1 – Class 4

MODULE 2 – Class 5

MODULE 2 – Class 6

MODULE 2 – Class 7

MODULE 2 – Class 8

Final Exams Introduction

Lecciones

THE CABIN CREW INTERVIEW (EXAM) Previsualización